Jak vidím, tak nepokračujeme tam, kde jsme skončili.
Не сме на същото място, където бяхме, виждам.
Ona odjela na Srí Lanku nebo kam, já byl, kde jsem byl, a za 20 let začínáme, kde jsme skončili.
Тя отиде в Шри Ланка, или някъде там, аз в затвора, и ето ни отново заедно, 20 години по-късно.
Myslela jsem, že můžeme pokračovat tam, kde jsme skončili na střední, ale asi je to dost dávno, než jsme si mysleli.
Мислех, че можем да продължим оттам откъде спряхме в гимназията. Но може би това е по-отдавна отколко смятахме, че е.
Proč se ke mě nevrátíš_BAR_a můžeme pokračovat kde jsme skončili?
Защо не дойдеш да продължим, откъдето бяхме стигнали?
Pokračuju tam, kde jsme skončili včera v noci.
Продължавам от там, където спряхме. Снощи.
Takže, kde jsme skončili ohledně toho, jestli mě zabijete nebo ne?
Това какво означава? Ще ме убиете ли или не?
Kdybys mi dal -- nebo půjčil nějaké peníze, mohl bych najmout někoho, kdo by ji našel a pak bych se odsud mohl dostat a my dva bychom mohli začít, kde jsme skončili.
Ако ми дадеш, или заемеш малко пари, бих могъл да наема някого който да я намери, и тогава ще мога да се махна от тук, след което с теб можем да наваксаме изгубеното.
Pro dnešek dost, za týden navážeme, kde jsme skončili.
Свършихме за днес. Продължаваме следващата седмица.
Mohli bychom prostě navázat tam, kde jsme skončili dnešní ráno.
Определено мога да продължа това, което не довършихме сутринта.
Poslední silný moment jsme prožili tu noc v Římě, když zhasla světla, tak mě napadlo, že bychom mohli navázat tam, kde jsme skončili.
В Рим беше страхотно, когато осветлението угасна, затова реших да продължим от там.
Chceš navázat tam, kde jsme skončili, než jsem musela strávit trochu času s Daddy Warbucksem?
Искаш ли да продължим от там, откъдето спряхме, след като прекарам малко време с татенцето?
Fajn, chvíli to byl i náš sen, ale koukni, kde jsme skončili.
Да, в един момент беше наша, но виж до къде ни докара.
Říkala jsem si... že na dnešním sezení... jestli ti to nevadí... bychom mohli... začít tam, kde jsme skončili.
Мислех си за днешния сеанс ако си съгласен можем да продължим от където стигнахме.
Takže Silvie, co kdybychom pokračovali tam, kde jsme skončili.
Силвия, защо да не продължи от там, където бяхме?
Mohli bychom navázat na to, kde jsme skončili.
Можеше да започнем откъдето оставихме нещата.
Co kdybychom začali tam, kde jsme skončili?
Добре. Защо да не започнем, от там където спряхме.
Jsem jeho jediným příjemcem, tak jsem podepsat nějaké papíry, sbírat vše, a řekněte jim, aby drát prostředky všude tam, kde jsme skončili.
Аз съм му единствен наследник, затова ще подпиша документите и ще им кажа да изпратят парите където се намираме.
Když bylo po válce, mysleli jsme, že se vše vrátí tam, kde jsme skončili, ale nebylo to tak.
След войната и двамата смятахме, че всичко ще бъде както преди, но не беше.
Můžeme začít, kde jsme skončili, váš komplex hrdiny, který si muži obvykle vyvinou, když je v dětství někdo šikanuje.
Можем да започнем там, където бяхме, вашия герой комплекс, които мъжете често се развиват в отговор да тормозят като дете.
Doufala jsem, že bychom začali tam, kde jsme skončili.
Мислех да продължим срещата си от където я оставихме.
Je vtipné, kde jsme začali a kde jsme skončili.
Забавно е как започваме и какви ставаме.
Kouř se rozplyne, a jakmile se tak stane, návážeme na to, kde jsme skončili.
Нещата ще се успокоят и когато това стане, ние ще продължим от там, където сме спрели.
Tak konečně můžeme pátrat po LokSatu společně, a můžeme začít přesně tam, kde jsme skončili.
Сега, когато се разбрахме да разследваме Локсат заедно, можем да продължим точно откъдето бяхме.
A konečně můžeme pokračovat, kde jsme skončili.
Вече може да продължим, откъдето бяхме спрели.
Teď se vraťme k tomu, kde jsme skončili.
Сега да продължим оттам, където спряхме.
2.4419629573822s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?